Mivel Portugália már nagyon rég az EU egyik fontos tagja, és szoros gazdasági kapcsolatokat ápol több más uniós országgal, többek között hazánkkal is, ezért sok embernek szüksége van a különféle fordításokra.
Hivatalos ügyeknél a hiteles portugál fordítás a megfelelő, amelyiket külföldön is rengeteg iroda, vállalkozás és személy elfogad. A fent említettek miatt, ez a latin nyelv igen jelentős Európában.
A hiteles portugál fordítás a legtöbb esetben akkor igényelt, amikor uniós pályázatokhoz szükséges dokumentumokat kell más nyelvre átültetni, legyenek azok, kiírások, űrlapok, adatlapok vagy bármilyen efféle iratok.
Emellett a hiteles portugál fordítás rengetegszer válhat lényegessé például az üzleti életben, sőt, a magánszférában is. A társasági szerződés, pályázat, reklámszerződés, vagy éppen a banki iratok, tulajdoni lap, vagy munkaszerződés hiteles portugál fordítás mind-mind igen sokszor igényelt szolgáltatás. Azt sem szabad elfelejteni, hogy az Ibériai félsziget országa fontos szereplője a kontinens szolgáltatóiparának, ezen belül is a turizmusnak.